domingo, 20 de junio de 2010

The Ushuaia Rabbit

This Short Story has been written by Fernando Sorrentino. I found it interesting mainly due to the fact that its author is Argentinian. I don´t know you girls, but since I was a girl I ´ve known short stories as an "English Genre". Well, this story is certanly not a common one. It describes a bone created between a man, appatently a scientist, who comes accross an extint animal. The funny thing is however that this creature,which is in theory a patagonic animal, is found in the middle of the city. No forest or woods or cold weather but Buenos Aires. There is also an aura of mistery in this story, thanks to a weird girlfrind. But, trust me, have a go with the Ushuaia Rabbit. It takes no more than fifteen minutes to read. And I can assure you that You´ll find something to remember from this very well written but still peculiar story.

My personal findings are:

"You can´t expect blood from a turnip", Which is an idiom I personally wasn´t acquainted with.

Well,
Hope you read the story and let me know what you think.
This is the link( just in case)
www.short-stories.co.uk/

5 comentarios:

  1. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  2. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  3. A ver interesting story Celi, I love how he describes the strange behaviour and aspect of the rabbit as if they were so common.I'm still wondering what the rabbit looks like!

    The definition I found for 'you can't expect blood from a turnip' (or you can't squeeze blood out of a turnip) is 'that you cannot get something from a person, especially money, that they don't have.'

    And as for Argentinian writers of short stories, I suggest you read Cortázar.I believe you will enjoy 'Casa Tomada', and I also reccommend you one of my favourites 'La autopista del sur'.

    See you

    ResponderEliminar
  4. Thanks Ju...I´ll keep that in mind.

    ResponderEliminar
  5. Hi Celi and hi all of you! To tell you the truth I still haven't read the story but I have some things to say about reading short stories in general. I share with you Celi this feeling of reading so much in English that your brain automatically matches the concept of short story with the language. I've never read for pleasure any short story in Spanish, at least, that I can remember and I'd love to have the time to set myself to do so. The thing is that when I have it, i generally prefer reading in English (we become sooo obsessed with improving sometimes!). Now, that Juli as mentioned those, I guess it'd be nice to take them into account during the hols!

    See you around!

    Gaby

    ResponderEliminar